Desde 1883, 137 funcionários trabalharam em tempo integral na produção do Dicionário da Academia Sueca. O registro definitivo da língua sueca foi concluído após 140 anos, com o último volume do dicionário enviado para a gráfica na semana passada.
O Dicionário da Academia Sueca (SAOB) é equivalente ao Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (Volp), da Academia Brasileira de Letras. A obra é de responsabilidade da Academia Sueca, que concede o Prêmio Nobel de Literatura, e contém 33.111 páginas em 39 volumes.
Fundada em 1786 pelo rei Gustavo III, a Academia Sueca promove a língua e a literatura do país e trabalha pela “pureza, vigor e majestade” do idioma sueco.
Apesar de atingir essa grande conquista, o trabalho da Academia ainda não está completamente terminado: os volumes A a R são tão antigos que precisam ser revisados para incluir palavras modernas.
“Uma dessas palavras é ‘alergia’, que entrou na língua sueca por volta dos anos 1920, mas não está no volume A, que foi publicado em 1893”, explicou Mattsson. “Aplicativo” e “computador” estão entre as 10.000 palavras que serão adicionadas ao dicionário nos próximos sete anos.
O SAOB é um registro histórico da língua sueca de 1521 até os dias atuais. Ele está disponível online (aqui) e existem apenas 200 cópias físicas da obra completa disponíveis. Elas são usadas principalmente por pesquisadores e linguistas. A Academia também publica um dicionário de sueco contemporâneo.