• HOME
  • SOBRE NÓS
  • AMÉRICAS
22 °c
Brasília
26 ° sáb
27 ° dom
26 ° seg
25 ° ter
O Mundo Diplomático
No Result
View All Result
  • O Mundo Na TV
  • Brasil
  • Embaixadas
  • Turismo & Gastronomia
  • Diplomacia Ambiental
  • Diplomacia Política
  • O Mundo Na TV
  • Brasil
  • Embaixadas
  • Turismo & Gastronomia
  • Diplomacia Ambiental
  • Diplomacia Política
No Result
View All Result
O Mundo Diplomático
No Result
View All Result
Home Ásia

Presidente da Coreia do Sul relembra a luta do povo coreano em mensagem a nação

Yoon Suk- yeol referiu-se ao movimento de independência de 1º de março de 1919

por Fabiana Ceyhan
11 de março de 2024
Reading Time: 6 mins read

O Presidente da Coreia do Sul, Yoon Suk-yeol deixou uma mensagem significativa no mês de março,data que remete a independência e liberdade de seu país. A mensagem ecoou também para outros países na America do Sul e Brasil. Segundo historiadores, o espírito e o significado do movimento de independência de 1º de março de 1919 basearam-se nos valores universais de liberdade, direitos humanos e do estado de direito,um liberalismo, que se tornou o pano de fundo histórico e político das atuais políticas externas dos governos coreanos que incluem liberdade e a unificação da Península Coreana impulsionada pelos direitos humanos e a relação bilateral entre a Coreia e o Japão com perspectivas futuras e orientadas para o futuro.

Em seu discurso inicialmente ele saudou os 7 milhões de coreanos no exterior referindo- se a eles como patriotas condecorados que lutaram pela independência da nação,

“Há cento e cinco anos,  nossos antepassados patrióticos declararam a Coreia um país independente, onde o povo coreano é seu legítimo proprietário.

Com a bandeira nacional, Taegeukgi, em suas mãos e com uma crença inabalável na liberdade em seus corações, eles saíram às ruas em uma luta nacional, não violenta.

A Proclamação de Independência da Coreia de 1919 estabelece eloquentemente o espírito do Movimento de Independência de Primeiro de Março da seguinte forma:

Reivindicamos independência no interesse do desenvolvimento eterno e livre de nosso povo e de acordo com o grande movimento por reforma mundial baseado na consciência desperta da humanidade.

A Proclamação de Independência da Coreia foi fundamentada no “liberalismo” – uma tendência predominante da história mundial naquela época.

Nossos mártires patrióticos acreditavam que, se o sangue que derramaram encharcasse o solo e fizesse brotar sementes de liberdade, seus filhos e filhas poderiam viver felizes em uma terra livre e próspera.

Além disso, o Movimento de Independência de Primeiro de Março foi uma luta por independência visionária e sem precedentes.

Em vez de um retorno à monarquia, ele vislumbrou um novo país onde cada coreano, independentemente de gênero ou idade, pudesse desfrutar plenamente de suas liberdades.

E o que nossos mártires patrióticos acreditavam e esperavam agora se realizou.

Hoje, a República da Coreia é conhecida mundialmente como um estado pivô global onde a liberdade e a prosperidade florescem.

Assim como a Proclamação de Independência da Coreia declarou, a Coreia tornou-se um país de vitalidade nova e excepcional; um país que contribui para a paz e prosperidade globais; e um país que compartilha sua cultura engenhosa e atraente com o mundo.” declarou Yoon Suk-yeol

Segundo ele, nenhuma dificuldade  impediu a busca pela liberdade e prosperidade.

Mesmo sem capital ou recursos a Coreia construiu rodovias e usinas nucleares e cultivou indústrias em uma terra devastada pela guerra.

Com palavras significativas o presidente se dirigiu a toda a nação com memórias da luta de seu povo.

“Mesmo durante os tempos em que ter uma refeição diária era um desafio, olhamos para o futuro e fizemos investimentos generosos em ciência e tecnologia, bem como em educação.

Nosso povo superou inúmeras adversidades e desafios. Estou verdadeiramente orgulhoso da grande jornada realizada.
O governo e eu faremos todo o possível para construir uma República da Coreia mais feliz e próspera, mantendo o valor da liberdade – o espírito do Movimento de Independência de Primeiro de Março.

ele pediu também a reflexão de seu povo sobre a história do  movimento de independência que culminou em vários tipo sde Independência, inclusive economica

 

sangue e o suor desses ativistas pela independência possibilitaram a independência do nosso país e se tornaram a fundação da República da Coreia.

Acredito que a importância de todos esses movimentos de independência deve ser devidamente reconhecida e sua história deve ser corretamente transmitida de geração em geração.

Ninguém tem o direito de monopolizar a história. Todo o povo coreano e nossas futuras gerações devem se orgulhar da história grandiosa da República da Coreia.

O governo e eu estamos comprometidos em garantir que os sacrifícios e a dedicação de nossos mártires patrióticos na obtenção da independência, fundação e prosperidade do nosso país sejam devidamente honrados e lembrados por nossos descendentes.

Concidadãos coreanos,

A Proclamação de Independência da Coreia de 1919 deixou claro para o Japão que nossa independência seria um caminho para a prosperidade de ambos os países e que deveríamos abrir um “novo mundo” com base no entendimento mútuo e na empatia.

Agora, Coreia e Japão estão trabalhando juntos para superar o passado doloroso e caminhar em direção a esse “novo mundo”.

Compartilhando os valores de liberdade, direitos humanos e Estado de Direito, nossos dois países se tornaram parceiros na busca de interesses comuns pela paz e prosperidade globais.

A cooperação de segurança entre os dois países contra as ameaças nucleares e de mísseis da Coreia do Norte foi ainda mais fortalecida.

Coreia e Japão estão construindo uma parceria mais estreita na indústria, finanças e tecnologias de ponta, e 9,28 milhões de pessoas viajaram entre nossos dois países no ano passado.

Quando conflitos armados eclodiram no Oriente Médio e na África, ambos os países ajudaram a resgatar os cidadãos um do outro.

Se Coreia e Japão construírem confiança através de trocas e cooperação mútuas e trabalharem juntos para resolver desafios difíceis que a história nos deixou, seremos capazes de inaugurar um futuro novo e mais brilhante para nossas relações bilaterais.

Espero que o 60º aniversário da normalização das relações diplomáticas entre Coreia e Japão, no próximo ano, sirva como uma oportunidade para elevar nosso relacionamento bilateral a um nível mais alto, mais produtivo e construtivo.

O Movimento de Independência de Primeiro de Março só será completo com uma unificação que traga liberdade e abundância a todos.

Agora, devemos caminhar em direção a uma Península Coreana unificada e livre, onde o povo seja seu legítimo proprietário.

A Coreia do Norte ainda continua seu sistema totalitário e regra repressiva e é incapaz de escapar das piores formas de degradação e pobreza.

O regime norte-coreano depende exclusivamente de armas nucleares e mísseis, enquanto aprisiona seus 26 milhões de cidadãos em um atoleiro de miséria e desespero.

Recentemente, a Coreia do Norte rotulou a República da Coreia como seu inimigo primário e inimigo principal invariável.

Isso é verdadeiramente lamentável.

A unificação não é apenas uma questão confinada à Península Coreana.

A tirania e os abusos dos direitos humanos do regime norte-coreano negam os valores universais da humanidade.

A unificação é precisamente o que é necessário para expandir os valores universais de liberdade e direitos humanos.

Nossos esforços de unificação devem se tornar uma fonte de esperança e um farol de luz para o povo da Coreia do Norte.

O governo continuará estendendo a mão aos norte-coreanos, e nossos esforços para melhorar seus direitos humanos nunca cessarão.

Continuaremos a fornecer apoio caloroso aos desertores norte-coreanos, para que possam desfrutar de liberdade e prosperidade conosco.

A partir deste ano, o governo designou 14 de julho como o Dia dos Desertores Norte-Coreanos.

À luz dessa designação, peço a todos os cidadãos que estendam compaixão calorosa e compreensão aos desertores norte-coreanos.

A unificação é uma tarefa desafiadora que não podemos realizar sozinhos.

A comunidade internacional deve unir suas forças de maneira responsável.

Uma República da Coreia unificada e livre contribuirá para a paz e prosperidade não apenas no Nordeste da Ásia, mas também na região do Indo-Pacífico e no resto do mundo.

Como Presidente da República da Coreia, farei tudo o que puder para cumprir este dever que a história e a Constituição me deram.

Estamos agora no cruzamento de uma transformação histórica.

Devemos expandir a liberdade. Devemos promover a paz. Vamos avançar pelo caminho da prosperidade, reacendendo o espírito da Proclamação de Independência da Coreia.

Devemos nos unir em um caminho que leve, em última análise, à unificação. Nosso governo tomará a liderança com paixão e dedicação.

Vamos dar as mãos e inaugurar juntos um futuro novo e esperançoso concluiu o presidente .

Tags: Coreia do SulEmbaixada da CoreiaPresidente da CoreiaYoon Suk
Post Anterior

Itália é 2° país com mais turistas estrangeiros na EU

Próximo Post

Embaixada da Suécia festeja entrada oficial do país na OTAN

Related Posts

Embaixadas

Evento em Brasília comemora os 80 anos da fundação da Liga dos Estados Árabes

3 de junho de 2025
Embaixadas

Embaixadores da Índia e de Bangladesh apresentam credenciais no Itamaraty

3 de junho de 2025
Embaixadas

Embaixada da França apresenta programação gratuita de cinema

2 de junho de 2025
Embaixadas

#Podcast: Famiglia Valduga vai ao mundo árabe

2 de junho de 2025
Embaixadas

Embaixada dos EUA recomenda que americanos não visitem Ceilândia, Santa Maria, São Sebastião e Paranoá no DF

1 de junho de 2025
Embaixadas

Fórum Internacional de Astana 2025 é inaugurado com forte apelo à cooperação global

31 de maio de 2025

Pesquisar

No Result
View All Result

Últimas Notícias

Evento em Brasília comemora os 80 anos da fundação da Liga dos Estados Árabes

3 de junho de 2025

Netflix e Embratur anunciam acordo de cooperação para impulsionar turismo audiovisual no Brasil

3 de junho de 2025

Embaixadores da Índia e de Bangladesh apresentam credenciais no Itamaraty

3 de junho de 2025

Festival que dá visibilidade a artistas com deficiência do DF tem inscrições abertas

3 de junho de 2025

Embaixada da França apresenta programação gratuita de cinema

2 de junho de 2025

Câmara e Senado se unem na cobertura do 11º Fórum Parlamentar do BRICS

2 de junho de 2025

#Podcast: Famiglia Valduga vai ao mundo árabe

2 de junho de 2025

Embaixada dos EUA recomenda que americanos não visitem Ceilândia, Santa Maria, São Sebastião e Paranoá no DF

1 de junho de 2025

Fórum Parlamentar do Brics começa na terça com 15 países confirmados

1 de junho de 2025

Belém é agraciada com título de Capital Mundial do Brega pela ONU

1 de junho de 2025

SOBRE NÓS

Somos jornalistas profissionais, poliglotas e trabalhamos com ética e respeito aos organismos Internacionais no Brasil e em Brasília. Nossas notícias são diárias e você poderá ter acesso ao mundo e suas relações com o Brasil acessando o nosso canal no You Tube e em nosso site.

Leia Mais
Facebook Instagram Youtube Twitter

© 2023 O Mundo Diplomático

No Result
View All Result
  • BRICS
  • Ásia
  • Américas
  • Europa
  • Brasil
  • O Mundo Na TV
  • Embaixadas
  • Turismo & Gastronomia
  • Diplomacia Ambiental
  • Diplomacia Política
  • Negócios

© 2023 O Mundo Diplomático

Translate »